当你兴奋地提出自己的主意或方案时,对方体现得毫无爱好或一味提出批评,那种受挫的感觉或许就像被当头泼了一盆冷水相同难过。
“泼冷水”,中文俗话,字面意思是“pour [throw] cold water on”,比方败他人的兴头,冲击他人做某事的热心(discourage or deter someone from doing something)。
例句:
他们对他的主意泼冷水时,他并不灰心。
He wasn't discouraged when they threw cold water on his ideas.
咱们不能给他们的热心泼冷水。
We must not pour cold water on their enthusiasm.
我并不想对你泼冷水。
I don't want to throw cold water on you.